dimanche 31 décembre 2006

Le dernier



Le dernier repas du condamné?

Peut-être pas, mais au moins le dernier petit déjeuner de l'année.

samedi 30 décembre 2006

Frossan



Jag hade kommit ganska langt i mitt arbete med mervardesskatten (over 3 kg papper) igar, da jag mitt i allt fick stora frossan.

Jag fros sa, att det inte hjalpte med tre ylletrojor pa ryggen, och det blev inte varmare da jag lade till tva filtar.

Det hjalpte inte heller att satta mig pa katternas favoritplats, sa nara kaminen som mojligt utan att fatta eld. Om jag kunnat hade jag krypt in i kaminen. Men jag ryms inte.

En sak ar bra i alla fall. Sannolikheten att det var ett anfall av malaria ar mycket, mycket liten. Och det trots att jag sett flugor har i huset ganska nyligen.

vendredi 29 décembre 2006

Aamunrusko



Minulla ei ollut yhtaan sopivaa valokuvaa taman paivan postaukseen. Olen ollut laiska valokuvaamaan viime aikoina.

Johtuukohan se siita etta olen viikon lomalla? Loma taas ei ole estanyt minua istumasta tuntikaupalla tyopoytani aaressa laskemassa erasta lisa-arvoverojuttua joka voisi palauttaa meille muutaman tuhatta euroa.

Eihan niita voi valtiolle jattaa! Ja koska laskelmani ovat viela kesken palaan niihin hetken kuluttua.

Varmaan sopiva paiva pysya sisalla, silla taman aamuisesta valokuvasta paatellen taalla oli aamurusko. Huonoa saata on siis odotettavissa.

jeudi 28 décembre 2006

Devant la télé



Mes trois chouchoux se bagarrent pour la meilleure place devant la télé.

Hier soir ils ont enfin compris qu'on pouvait être à trois sur un canapé trois places.

Pendant ce temps j'occupais toute la place du canapé deux places.

Je me demande si c'est parce que j'ai trop mangé pendant les fêtes.

mercredi 27 décembre 2006

Jaakaappi



Yht'akkia talossa ei ollut enaa sahkoa. Sahkomittari oli lyonyt pois.

Sammutin vekottimia, pesukoneen ja lammityksen. Laitoin sahkon uudestaan paalle, sahkomittari loi heti pois.

Enaa pakastimet ja jaakaappi olivat sammuttamatta. Sammutin jaakaapin.

Olisihan minun pitanyt se tietaa. Yli 20 vuotta vanha jaakaappi joka oli ollut valilla piilossakin ei ollut enaa sovussa sahkon kanssa.

Onneksi se oli melko tyhja - niin kuin melkein aina. Laitoin olutpullot pahvilaatikkoon ja laatikon ulos jaakappikylmyyteen. En muuten ymmarra miksi siina oli olutta. Emmehan me sellaista juo.

Sitten vein myos kaapin ulos. Nyt odottelemme uuden kaapin tuloa. Taytyy muistaa tarjota sen tuojalle olut. Nehan ovat melko kylmia. Ja sita vartenhan ne siella olivat.

mardi 26 décembre 2006

Vatten och brod



Det var forsta gangen pa manga, manga ar vi accepterat en inbjudan pa julafton.

Att vi sedan tackade ja ocksa till en inbjudan pa jullunch foljande dag ar nagot av ett under.

Vanligtvis har vi firat jul enkelt tillsammans med katterna, men oj vad vi atit mycket i ar.

Gaslever, kravor, rokt ankbrost, lax, fasan, kastrerad tupp, kastanjer, farstek, bonor, stuvade morotter, ost av flera sorter, kakor och glasskakor, farska och torkade frukter och naturligtvis viner av alla sorter och farger, bade med bubblor och utan. Forutom allt det som jag glomt. Som chokladkonfekten, det lilla tugget fore maten, konjaken som vi sade nej till, kaffet, salladen och allt det andra.

Det kandes riktigt lyxigt att vara hemma igen igar kvall och dricka blott en kopp te med en skiva ragbrod till.

Idag ar det en vanlig vardag i Frankrike. Vi har dock tagit ledigt for att vila oss efter overatandet. Till lunchen steker jag haren som vantar i kylskapet, men det blir lyckligtvis ganska magert.

Faglarna far ata det alltfor feta. De mar bra av det.

lundi 25 décembre 2006

Le réveillon


Hier soir nous étions invités chez Quentin, Hugo et leurs parents.

Le repas était succulent. L'ambiance était excellente. Et la nuit était courte.

Lorsque nous sommes rentrés tard dans la nuit, il n'y avait aucune étoile pour nous guider.

Heureusement nous avions laissé brûler une petite lumière à la maison .

Nous sommes donc rentrés sains et saufs, avec de bons souvenirs d'un réveillon chez Angélique et Frédéric.

Merci à toute leur famille. Et merci au Père Noël.

dimanche 24 décembre 2006

Père Noël



Je sais que le Père Noël a beaucoup de travail. C'est peut-être pour cela qu'il va voir certains déjà le 6 décembre déguisé en Saint Nicolas.

Il se rend chez d'autres le 24 au soir, afin de finir chez les derniers dans la nuit du 24 au 25 pour que nous trouvions nos cadeaux au réveil.

Mais je me demande si le Père Noël va nous trouver cette année. La maison est si peu décorée par rapport aux autres qui ont des guirlandes lumineuses partout.

J'ai peur que toutes ces lumières artificielles empêchent le Père Noël de voir les étoiles qui le guident d'habitude.

C'est pourquoi j'ai préparé un paquet pour DD, et que je vais encore emballer un petit cadeau à Moumoune et à Nefertiti.

Joyeux Noël à tous!

samedi 23 décembre 2006

Playing Santa Claus



I had hardly finished my daily post yesterday when I stepped into my sleigh, which by the way is powered by 136 reindeers.

It was still dark and the reindeers and I had some difficulties in finding the first one I wanted to visit, but having turned around a little we finally succeeded. The neighbourhood had changed since we went there last time.

One parcel lighter and with a cup of coffee in the belly, (mine, not the reindeers', they prefer gasoline) we continued our job.

By noon we had visited only a few places. It was time for lunch. Luckily I ran into DD who offered me a good meal in the suburbs of Rouen. The reindeers didn't want anything.

The afternoon continued in the same way. In all we made nearly 300 km, and as we were headed back home the reindeers told me that they were hungry. They hadn't eaten for several days.

It was starting to get dark when we finally came home. I still had some paperwork to be done, and stayed in my office until it was time to look at NCIS on the tv, with a glogg, some goose liver and finally some chocolates on the table in front of me.

I still have some paperwork to be done, and would like to finish it before starting the weekend, so I stop here by wishing you all a Merry Christmas.

vendredi 22 décembre 2006

Julgranen



De som foljt min blogg en tid vet att jag har julgransodling pa backen.

I normala fall star granen ute aret runt, och far inte komma in ens pa julafton.

Pa tisdagen borjade den protestera sa smatt och saga, att den inte ville sta naken ocksa pa julen. Alla andra granar blir ju kladda.

Pa onsdagen hade den ett latt lager av frost pa sig. Da var den mycket nojd.

Nu har den vackra vita frosten smultit bort! Det fanns ju inte sa mycket av den. Man ser den knappt pa fotot.

Jag har en stark kansla av att jag maste ga och kopa vackra roda bollar att hanga upp i granen om jag vill halla den pa gott humor. Men in kommer den inte!

God jul at er alla!

jeudi 21 décembre 2006

Joululaulu



"No onkos tullut kesa nyt talven keskelle, ja laitetaanko pesa myos pikkulinnuille?"

Taalla radiossa eivat soi joululaulut, saati sitten suomenkieliset. Kuitenkin tama huurteinen kesakukka toi mieleeni joululaulun sanat.

Lapsuuden suuret tapahtumat, kuten joulu, pysyvat niin kuin moni muukin asia jossakin muistimme lokerossa.

Kun sopiva koodi tulee lokeron eteen, se avautuu ja ulos myllertavat vaikkapa joululaulun sanat.

Ne ovat ehka alussa vaarassa jarjestyksessa, mutta sekin asia hoituu kunhan annamme niiden valloittaa mielemme.

Hyvaa Joulua teille kaikille, ja erityisesti lapsille jotta heillekin kertyisi muistoja myohempaa tarvetta varten.

mercredi 20 décembre 2006

Morgonfrost



Det ar frost andra dagen i rad, viket far mig att tanka pa att morsan atminstone tidigare hade som vana att varje dag skriva upp vadret i en almanacka.

Pa det sattet kan eller kunde hon jamfora vadret fran ar till ar. En riktig vaderleksstation!

Igar visade min biltermometer -1° sjutiden pa morgonen, idag visade den -2° vid attasnaret.

Tyvarr kan jag inte jamfora med forra arets temperatur, for bilen ar inte ens ett ar gammal.

mardi 19 décembre 2006

Kylmaa


Tana aamuna nain ensimmaista kertaa kovin pitkaan aikaan autoni lampomittarin nayttavan miinusasteita.
Taisinpa liiotella vahan, eihan niita ollut kuin yksi.
Jos tata menoa jatkuu, saamme pian kuulla, etta dieseloljy on jaatynyt autojen tankeissa.
Silloin, jos koskaan, on syyta pitaa kamiinat lampimina.

lundi 18 décembre 2006

The house


Vanessa and Anthony have decided to build a house.
They borrowed some money, bought some square meters at a suitable place, and uncle Philippe promised to give them a hand.
Uncle Philippe knows those things.
But nobody counted with the foul weather.
Before doing anything, they have to pump away a lot of rain water.
And it rains all the time.

dimanche 17 décembre 2006

Vatt och gyttjigt


Det ar vatt och gyttjigt overallt efter allt regnande.
En dag sag jag nagra stora kraftiga kor ga omkring och beta i en ratt sa vat hage.
Da jag inte hittat nagot annat att fota, beslot jag mig for att se, om jag kunde fa en bra bild av de stackars korna.
Sa fort jag lyfte kameran till ratt hojd, narmade sig den storsta kon.
Sa fort jag slutade fota, stannade den.
Kameran var som den roda muletan under en tjurfaktning.
Naja, jag later den komma tillrackligt nara, tankte jag, och lyfte kameran i ratt stallning. Kon kom springande, stack fotterna i gyttjan, bromsade in strax efter att jag knappt fotot och strittade upp en massa gyttja.
Da sag jag att det inte var en ko. Fanskapet tranade sig sakert for tjurfaktning. Och det var tjurkalven som tog hem bade de tva oronen och svansen. Jag tog hem gyttjan.

samedi 16 décembre 2006

La Ti-tane



Ce matin DD et moi avons décidé d'aller prendre notre café Rue du Gros Horloge à Rouen.

Faire 80 km pour aller prendre un cafe, c'est peut-être un peu exagéré, mais il parait que lorsqu'on aime, on ne compte pas.

Et puis, nous avons profité de faire le plein de bonnes choses dans le magasin avant de faire nos 80 km pour rentrer à la maison, afin de vous montrer le gérant de la Ti-tane, Monsieur Blaiset, avec sa belle moustache.

vendredi 15 décembre 2006

So cold


It should be cold this time of the year, but it's not.
We have maybe had one or two mornings with white frost, but that's all.
Repeated storms with wind and rain can be spine-chilling though.
The heavy rain, the high tide and the inbound winds make the sea level rise far above the expected.
There are people in Fécamp who don't sleep well when the storms start, as they know that they will have to start the pumping. They won't ever get used to it, they say, shivering all over.

jeudi 14 décembre 2006

Haasteilua


Isopeikko haastoi minut kirjoittamaan tarinan kayttaen vahintaan kolmen seuraamani bloggaajan tekstia. Tanaan on myos Valokuvatorstai. Laiskuuttani paatin osallistua kumpaankin haasteeseen yhdella ja samalla vastauksella.
Valokuvatorstain 29 haaste eli kuva, joka ei ole niin onnistunut. Aasi on katsonut niita. Hamaran rajamailla.
Sanat ovat kirjoittaneet
Haastan siis - pakosta - yo bloggaajat tarinoimaan muiden sanoilla.

mercredi 13 décembre 2006

A Levallois Perret



Ma vieille copine Saïla, perdue de vue depuis quatorze ans, a récemment ouvert une boutique à Levallois Perret.

C'est la bloggueuse Maurelita que me l'a appris.

Aujourd'hui j'ai passé ma première commande. Saïla va me l'envoyer.

Si vous passez par Levallois Perret, je vous prie, allez saluer ma copine retrouvée de ma part.

Et puis, pourquoi pas, achetez aussi quelque chose. Il y a plein de bonnes choses finlandaises à goûter. Du pain noir, de la réglisse salée nommée "salmiakki", du renne et de la vodka.

Vous ferez mon bonheur, celui de Saïla, et aussi le vôtre.

Not far away

As SusuPetal, a fellow blogger said not long ago, you don't have to go far away to see new places.

Just take a walk in your neighbourhood, and open your eyes.

Order a good meal in a nice restaurant. Take your time, and then take a lazy walk by the seaside, and maybe you'll feel like you're on a holiday. Even if it's raining.

mardi 12 décembre 2006

Sport ar farligt


Jag laste for en tid sedan att sport ar farligt. Mellen en femtedel och en fjardedel av alla olyckor hander under utovandet av en sport.

Det kan jag val tro. Alla proffssportgrenar har ju sina lakare, som bl.a. ger dagliga sprutor for att behandla sina patienter.

Andy, han som kommenterar alldeles for sallan, tog nastan livet av sig da han korde motocross. Han visar otrevliga bilder av det i sin blogg.

Som de flesta vet ar jag langt ifran sportig. Att lyfta glaset kan val anda inte kallas for tyngdlyftning. Sa jag trodde allt att jag skulle klara mig.

Och nu har jag fatt tennis-elbow. Det ar val lite overdrivet, da det ar mer an trettio ar sedan en van forsokte forklara hur man spelar tennis! Med daligt resultat, dessutom.

***

Vanligen notera att det star ett glas rodvin framfor Moumoune som tittar pa Formula 1 i tv. Manne katter kan fa tennis-elbow ocksa?

lundi 11 décembre 2006

Viisi veljesta


Viidesta veljeksesta kolmas oli kutsunut nelja muuta sunnuntailounaalle.
Toinen tuli vaimonsa kanssa, samoin kuin neljas. Ensimmainen kieltaytyi kutsusta koska oli jo lupautunut muualle. Viides tuli viimeisena, myohassa mutta yksin.
Kutsuissa oli myos mukana pariskunta joka ei ollut edellisille sukua laisinkaan. Kummallakin oli tatuointi kasivarressa.
Tarjolla oli kolmannen veljeksen vaimon Elsassista tuomaa Sauerkrautia mahtava annos.
Kaikki joivat valkoviinia ruoan kera, paitsi toinen veljeksista, joka ei juo muuta viinia kuin punaviinia, ja taman vaimo joka ei pida viinista ellei se ole kuplivaa. Toinen heista joi siis punaviinia, toinen vetta.
Neljannen veljeksen vaimo pyysi lisaa jalkiruokaa, koska piti tarjotusta hedelmatortusta. Kun sita riitti viela senkin jalkeen, kaksi muutakin otti siita toisen annoksen.
Ruoan jalkeen tarjottiin kahvia, ja makealle perso joi sita, silla tiesi sen olevan hyvaa koska oli itse tuonut paketin tuliaisiksi. Han ei juonut konjakkia. Sita ei juonut myoskaan nainen joka pitaa vain kuplivista viineista eika myoskaan taman mies.
Montako ihmista soi Sauerkrautia?

dimanche 10 décembre 2006

Afton, eller morgon






Mina foraldrars barn har alltid last mycket. Hur Pivo larde sig lasa vet jag inte. Rabbe larde sig lasa i Helsingfors Telefonkatalog, och sjalv satt jag i barnvagnen, da jag larde mig lasa neonskyltarna pa Alexandersgatan i Helsingfors.


Muminbocker naturligtvis, men ocksa Pelle Svanslos och Pippi Langstrump horde till de forsta bockerna. Allt jag kom over blev genomlast.


Hemma hade vi mest pojkbocker. De var mycket mera spannande an flickbocker. En stor serie pa tiotals Bigglesbocker stod i bokhyllan. De med orangefargad rygg var battre an de med gron rygg. I dem laste jag om flygplan med namn som Spitfire, Mosquito och Messerschmitt. Jag visste hur det kunde ga da Vickers-kulsprutorna grotade sig i fel tillfalle.


Ett kapitel hette visst : Morgon rod, flygarens dod.


Aftonrodnad, vacker natt. Morgonrodnad, slaskig hatt. Det har varit frost i morse. Termometern star pa 0°.

samedi 9 décembre 2006

La tempête



Un navire en détresse dans le rail d'Ouessant, des camions couchés par le vent à Nantes.

Un mort, des blessés, des toles froissées et des coupures d'éléctricité.

La mer était teinte en brune par la boue charriée par la pluie.

Et moi, bien au chaud, me délectant des misères d'autrui.

vendredi 8 décembre 2006

Shopping disease



Some people are shopping crazy all the year long.

Others catch the disease about a month before Christmas, and don't hesitate to drive to a nearby shopping center in order to buy cheap, as they believe.

But believe it or not, driving around for an hour or more, just in order to park your car, makes you spend a lot of money on nothing.

Having bought what you maybe didn't want - as you didn't find the wanted thing - you start all over again. Sometimes it's very hard to get out.

jeudi 7 décembre 2006

Nulla dies sine linea















Tanaan sina kirjoitat tekstini, ja mina kommentoin, jos haluan...















Idag skall du skriva min text, och jag kommenterar, om jag har lust...














Aujourd'hui c'est à toi d'écrire mon texte, et moi, je ferai les commentaires, si je veux...















Today you are going to write my text, and I will comment, if I want to...

mercredi 6 décembre 2006

6 m2



Notre cuisine est minuscule.

Calculez vous-mêmes. 1,6 m de large (au moins par endroits) sur 3,9 m de long! La hauteur est normale.

En plus il y a une fenêtre aux dimensions normales, et trois ouvertures de portes, heureusement sans portes qui ferment.

Bien entendu, j'ai voulu une grande gazinière de 90 cm de large, avec cinq feux et un énorme four.

Ajoutez un frigo casé dans un coin, un évier à deux bacs, un lave-vaisselle et absolument pas assez de placards, et vous comprendrez aisément qu'il n'y a plus de place pour un grand cuisinier.

Heureusement, nous avons trouvé la solution!

Avec son chapeau à la Marc Veyrat, DD ressemble beaucoup à un grand chef!

mardi 5 décembre 2006

Gammalt och slitet



Man kan da och da se tv-program och lasa artiklar, dar det berattas om hur kyrkor byggts om till snygga moderna bostader. Pa vissa stallen kan man naturligtvis se dem i naturen ocksa.

For en tid sedan korde jag forbi byggnaden pa fotot. Det ar sakert ett gammalt privatkapell, for det hor uppenbarligen till en lantgard.

Jag vet inte vad som gjort att fonstret murats igen. Det ar mycket mojligt att nagot hande under andra varldskriget, som gjorde att glaset ramlade ut.

Har har agarna tydligen inte valt att gora en bostad for sig sjalva. Det ser mera ut som om det gamla kapellet tjanat som svinstia, eller kanske holager en tid. En tillaggsbyggnad star pa sidan, sakert for att uppbevara gamla, slitna prylar.

Det ar egentligen inte lange sedan, ingen hade kommit pa tanke att anvanda en kyrka eller ett kapell for nagot annat andamal an det religiosa.

Idag ar var tro sa sliten, att sadant knappast chockerar ens de allt farre, som gar regelbundet i kyrkan.

lundi 4 décembre 2006

Couleur café


A part quelques visites dans le quartier des organismes sociaux, je connais assez mal le centre du Havre.
Pour moi, Le Havre, c'est le café. Ce n'est même pas la course Jacques Vabre, c'est le café vert en sacs pesant jusqu'à 70 kilos.
C'est le quartier du café, avec les rues de Fleurus, Marcel Toulouzan, Dumont d'Urville. C'est le magasin boulevard Jules Durand, et le Hangar 36.
C'est l'odeur du café vert mélangée à celle de la poussière des sacs en jute.
Ce sont des noms comme Arabica et Rustica, Moka, Djimmah, Suprémo et Exelso. Ce sont des pays comme la Colombie, le Guatemala , l'Ethiopie, le Brésil et le Kénya.
Maintenant tout cela a déménagé, et à la place on trouve les Docks Café, pour la culture, mais pas pour celle du café, le climat étant trop rude.
Le café vert se trouve à la périphérie du Havre. C'est beaucoup plus pratique.
Mais pour moi, le Havre sera toujours couleur café.

dimanche 3 décembre 2006

Julpanik



Vi lovade hjalpa jultomten med inkop av nagra leksaker.

Att hitta de ratta grejorna var svarare an ett av Herkules underverk.

Att sta i ko for att betala dem var som att springa ett maratonlopp, fast mycket, mycket langsammare.

Och svindyra var dom, sa dyra att jag sag folk gora upp kreditkontrakt.

Hade jag inte haft gigantbutiksfobi tidigare, sa hade den utvecklats pa rekordkort tid.

samedi 2 décembre 2006

Winter sports


Nefertiti woke me up early this morning. She knew I wanted to put her picture on my blog. Alas, Blogger was on strike. It happens now and then.

Nefertiti wanted to go to the mountains, but heard that there's not more snow in the Alps than by the Channel. Today it's raining. Winter is on strike, just like Blogger.

I have no skis, said Nefertiti, and there's no snow. Let me see what I can do. Then she looked at the carpet, went silently away, turned and came running back. Jumped on the carpet, just like in bobsleigh.

vendredi 1 décembre 2006

Lopsedlar



Jag at en bit mat tillsammans med DD och Philippe harom dagen i en av vara stamkrogar, Chez Nounoute.

Redan pa vagen dit hade de saktat farten for att kasta en hastig blick pa tidskrifternas lopsedlar.

Och efter maten, samma sak! De vande sig om for att begrunda bilderna an en gang.

Vad kunde vara sa roligt eller sa intressant?

Gissningar tas emot. Svar kan ges. Dock inte detaljer. (Det var inte jag som undersokte bilderna sa noga.)

jeudi 30 novembre 2006

Musiikkia paratiisissa


Serge Gainsbourg on kutsunut Juice Leskisen muusikkojen ja runoilijoiden yhteiseen juhlaan.

Siella kilautetaan laseja musiikin tahdissa.

Claude Nougaro lausuu tekstejaan suomeksi uuden tulokkaan kunniaksi.

Paratiisissa juhlitaan, lausutaan runoja, heitetaan huulta ja soitetaan musiikkia.

mercredi 29 novembre 2006

La leçon


















Un enseignant et un groupe d'élèves du Lycée Maritime Anita Conti regardaient le débarquement du Nedgard se terminer.



















Le pilote était déjà monté à bord; il ne restait qu'à monter la passerelle derrière lui. Remarquez que le navire bat pavillon finlandais. J'ai pu parler suédois avec l'équipage.



















Pendant ce temps, Mickey charriait les colis de bois sur le quai.




















Le bateau pilote attendait, et les lamaneurs se préparaient à larguer les amarres.




















Les hélices tournaient pour permettre au navire de s'éloigner du quai.




















Le cargo avait déjà passé l'écluse, et on fermait le Pont Gayant derrière lui.
Les élèves rentraient au lycée avec leur professeur. J'avais eu plaisir à discuter avec eux.





















A très bientôt, j'espère. Et bon voyage.

mardi 28 novembre 2006

Possukauppa




Pascal laboratoriossaan ja Sophie tiskin takana valmistavat ja myyvat kaikkea mita possusta saa irti ja vahan muutakin.


Kauppa on aina taynna asiakkaita jotka mielellaan keskustelevat Sophien tai myyjattaren kanssa.


Kun kavin siella lauantaina, tytot heittelivat huulta Monsieur M'n kanssa, mutta kukaan ei valittanut vaan kaikki odottivat tyytyvaisina vuoroaan.


Olin jonossa viimeisena, ainakin kunnes seuraava asiakas astui ovesta sisaan toivottaen kaikille hyvaa paivaa.

lundi 27 novembre 2006

Lekplatsen



Det ar allmannt kannt att barn tycker om att plaska i vatten.

I Fécamp tycks t.o.m. stadsfullmaktige veta det.

For att ga in pa den har lekplatsen ar barnen tvungna att springa i vattnet.

Ar det manne lika roligt da det ar obligatoriskt?

dimanche 26 novembre 2006

Arrgh



DD a joué aux flashbubbles sur MON ordinateur toute la matinée.

Je n'ai eu aucune chance d'écrire quoi que ce soit!

Et devinez qui c'est qui dit, que je passe trop de temps devant mon écran!

Et quel est l'idiot qui lui a montré le jeu?

samedi 25 novembre 2006

For storatare



DD kopte en halv gris harom dagen. Och den var inte liten.

Jag har frusit in en massa mat. Kotletter, grisfilé, blodkorv och sylta. Skinkan ligger i saltlake.

Igar kvall ringde Pascal och sade att skinkan som DD bestallt ar fardig. Det ar bara att ga till hans butik och hamta den.

Jag undrar just nar DD borjar kopa mat for en familj pa bara tva personer. (Katterna vagrar ata griskott.)

I varsta fall maste jag kopa en tredje frys...

vendredi 24 novembre 2006

The lonely old man


Please sit down and rest your old aching bones.
Put your glasses on, and take a look at the other side of the water. There's a fishing boat, and crane drivers unloading a cargo. Also the rescue boat is there. Nobody needs to be saved.

Then stand up before you get too cold, and continue your lonely, lazy walk in the afternoon, hoping to meet somebody, just anybody, so that you'll hear your own voice today.

jeudi 23 novembre 2006

On pimeaa



Naapuri on sytyttanyt tulen. Han on peloissaan.

Han on kuullut Isopeikon tarinoista. Niista jotka kertovat
karhusta ja sudesta.

Ketun han on jo voinut nahda aikaisemmin, kesalla. Jos on katsonut. Ketun voi kuulla joka yo.

Naapuri pelkaa. Han uskoo etta karhu ja susi ovat pahoja. Han uskoo etta ne tulevat yoruokailulle.

Siksi han on sytyttanyt tulen. Paivisin han ei pelkaa. Mutta paivat ovat lyhyet. Lyhenevat viela.

Naapurin naapuri naureskelee hiljaa viedessaan kolme lasia, pullon ja korkkiruuvin
kesaterassille. Jospa Isopeikon kaverukset tulisivat kylaan!